Odin sphere édition leifdrasir
- Twinsen Threepwood
- Messages : 10765
Sortie de semaine derniere de la réédition HD du magnifique Odin Sphere _ rebaptisée leifdrasir pour l occasion_ : au programme refonte graphique, quelques retouches dans le gameplay et de nouveaux scenarii et personnages.
Enfin, et c'est pas coutume, un article dythirambique dans le 20minutes de vendredi dernier (oui je sais, je suis à la bourre)
Modifié en dernier par Twinsen Threepwood le dim. 23 oct. 2016 21:14, modifié 1 fois.
- Twinsen Threepwood
- Messages : 10765
Image réajustée pour ceux et celles qui ont envi de lire ^^
- Twinsen Threepwood
- Messages : 10765
Odin sphere est leur jeu précédent. Il est encore meilleur que murasama car il bénéfice d un systeme rpg et d une histoire de toute beauté.Mais nekomiou t en parlera mieux que moi.
- Twinsen Threepwood
- Messages : 10765
Du peu que j'en ai fait, y'avait une grosse difficulté , et une rapide répétition des décors (typique vanilla ware).
Mais c'était juste magnifique.
Mais c'était juste magnifique.
il me bote bien ce jeux il es 100 % en fr ?
Car a l'epoque j'avais voulu acheter Dragon's crown mais il n'es pas traduit ce qui ma fait reculer normalement on doit me le prêter je vais essayer de traduire au max l'anglais
tres joli aussi
et sinon toujours de vanillaware pour normalement fin d'annee 13 sentinels aegis rim
Car a l'epoque j'avais voulu acheter Dragon's crown mais il n'es pas traduit ce qui ma fait reculer normalement on doit me le prêter je vais essayer de traduire au max l'anglais
tres joli aussi
et sinon toujours de vanillaware pour normalement fin d'annee 13 sentinels aegis rim
- Twinsen Threepwood
- Messages : 10765
Alors J'ai acheté l'édition de ps4, mais j'ai pas encore de ps4, donc je ne saurais te dire
Mais j'aurais tendance à te dire, oui, sachant que le volet ps2 était en sous titré français sur ps2, ce qui était une rareté à l'époque.
Par contre les voix sont soit en anglais, soit en japonais.
Pour le nouveau jeu, ça fait plaisir de les savoir toujours là!
Mais j'aurais tendance à te dire, oui, sachant que le volet ps2 était en sous titré français sur ps2, ce qui était une rareté à l'époque.
Par contre les voix sont soit en anglais, soit en japonais.
Pour le nouveau jeu, ça fait plaisir de les savoir toujours là!
- Twinsen Threepwood
- Messages : 10765
C est une semaine de réunionais ma parole!nekomiou a écrit :j'essaierai de faire un avis dessus dans la semaine .
- Twinsen Threepwood
- Messages : 10765
VEGETOX a écrit :il me bote bien ce jeux il es 100 % en fr ?
Car a l'epoque j'avais voulu acheter Dragon's crown mais il n'es pas traduit ce qui ma fait reculer normalement on doit me le prêter je vais essayer de traduire au max l'anglais
tres joli aussi
et sinon toujours de vanillaware pour normalement fin d'annee 13 sentinels aegis rim
Grosse présentation de 13 sentinels demain! On va pouvoir créer un sujet dédié et fêter le retour de Vanillaware après des années d'absence!